Auswahlbericht 01
YANMAR AGRI JAPAN CO., LTD.
Bericht über die Auswahl von Vertretern des Kyushu-Gebiets, die sich an Einheimische richten
Yanmar Agri Japan Co., Ltd. is a company that provides products and services on agriculture. In Japan, the number of agricultural workers is decreasing year by year, and the cultivating area per capita is increasing. Therefore, we wish an easier farming for a longer time with smart farming that utilizes ICT, such as introducing agricultural machinery. We have systems in place to provide optimal services promptly, such as “Smart Assist” to watch over the agricultural site, “Dr.AGRI” equipped with tools essential for agricultural machinery maintenance, “Remote Support Center” to monitor the condition of agricultural machinery 24 hours a day, and “Agri Support Center” with large machine maintenance factory.
For the Service Awards, a total of 3 people were selected, 1 from the technical employees of the 6 branch offices and 2 from the logistics and maintenance departments. Here, we would like to introduce a Service Contest that selected the technical employee nominees held at the Kyushu branch office.
*This selection was held in 2020.
Auswahlprozess
Niederlassungen
- A total of 3 people, including 1 selected at the national convention and 2 selected from the logistics and maintenance department, won the Service Awards!
- From the representatives selected from each branch office, further examination is conducted and Service Awards winners are selected.
- Vertreter jeder Niederlassung, die sich im Wettbewerb um technische Fähigkeiten und Angebots-Skills beworben haben, werden vorgestellt.
- Als zweite Qualifikationsrunde findet in jeder Niederlassung ein Service Contest statt.
- Der ursprüngliche akademische Test von Yanmar wurde durchgeführt. Von den 1.249 Personen kommen die Servicemitarbeiter, die den Referenzpunkt bestanden haben, in die zweite Qualifikationsrunde.
- Nahaufnahme des Finalturniers der Kyushu-Niederlassung!
Niederlassungen
Hokkaido
Tohoku
Kanto Kosinetsu
Chubu Kinki
Chugoku-Shikoku
Kyushu
-
- Zweigniederlassung erste Qualifikationsrunde (Akademischer Test)
- Von 1.249 Personen haben die Servicemitarbeiter, die den Benchmark-Test bestanden haben, die zweite Qualifikationsrunde erreicht.
-
- Zweite Qualifikationsrunde der Niederlassung (Service Contest)
- Als zweite Qualifikationsrunde findet in jeder Niederlassung ein Service Contest statt.
-
- Firmenfinale (Service Contest)
- Vertreter jeder Niederlassung, die sich im Wettbewerb um technische Fähigkeiten und Angebots-Skills beworben haben, werden vorgestellt.
Nahaufnahme des Finalturniers der Kyushu-Niederlassung!
-
- Nationaler Wettbewerb
- From the representatives selected from each branch office, further examination is conducted and Service Awards winners are selected.
-
- Award
- A total of 3 people, including 1 selected at the national convention and 2 selected from the logistics and maintenance department, won the Service Awards!
Übersicht über den Service Contest
At the Yanmar Agri Japan Service Contest, in addition to the “general skill (technical part)” required of technical employees,
nominees compete in the usage skill of Yanmar's original service tool “SA-D (Smart Assist Direct)” that supports products with high functions,
and also their “service proposal skill (proposal part)” toward customers.
-
- Technischer Teil (40 Min.)
- Technische Fähigkeiten zu den vorgegebenen Bedingungen werden geprüft. Neben der Grundtechnik vergeben die Juroren 5 Kontrollpunkte wie Genauigkeit und Geschicklichkeit in 5 Stufen.
-
- Angebotsteil (10 Min.)
- Beurteilt wird die Fähigkeit, auf Kunden zu reagieren, die mit den Wartungsdetails und dem Kostenvoranschlag unzufrieden sind. Die Juroren bewerten alle 5 Punkte in 5 Stufen, z. B. ob der Vorschlag an den Kunden angemessen ist und ob er leicht verständlich und logisch erklärt werden kann.
Bericht zum Service Contest
Der Gebietsvertreter wird
beim Finale der Zweigniederlassung Kyushu gewählt.
Am Freitag, den 13. November 2020, fand das Finale des Auswahlturniers der Kyushu-Niederlassung des YANMAR AGRI JAPAN Service Contest im Agri Solutions Center in der Kyushu-Niederlassung von YANMAR AGRI JAPAN CO., LTD. statt.
Es gibt 202 technische Mitarbeiter unter der Zuständigkeit der Kyushu-Niederlassung. Unter ihnen arbeiteten 3 hervorragende technische Mitarbeiter, die die strenge Auswahl gewonnen haben, an diesem Tag gemeinsam um das Ticket zur Teilnahme am nationalen Wettbewerb.
Von den 3 kann nur einer zum nächsten nationalen Wettbewerb aufsteigen. Der Wettbewerb wurde mit großer Spannung sowohl von den Teilnehmern als auch von den Juroren verfolgt, und der Vertreter der Region Kyushu für 2020 wurde bestimmt.
Ausgehend von den täglichen Aktivitäten werden die technischen Fähigkeiten und das Vorschlagsvermögen untersucht.
The competition at Yanmar Agri Japan was in two parts. A “technical part” to check technical abilities and a “proposal part” to look at proposal skills in certain conversations.
“Technical part” was held outdoors. Machine troubles are to be solved technically. In addition to the normally used tools, the judges see whether they can use the functions of Yanmar’s original service system “SA-D (Smart Assist-Direct)*” for a quicker and safer repairment. Based on the examination sheet, judges score the process of finishing in time while utilizing daily knowledge.
“Proposal part” was held indoors. A role-playing system was adopted in which other Yanmar employees acted as customers and contestants served them. The point here is whether the staff is able to serve a customer dissatisfied with the estimated price so that they can understand and make a deal. Contestants provide explanations that are easy for customers to understand and convince, while presenting quotations and materials prepared in advance. It is an important examination for us to explain carefully what part of the machine needs repair and what caused it to break down, because this can lead to our trust.
Mit aller Hoffnung zu den Landesmeisterschaften.
It was November... but sunny as it can be. All were sweating at the contest. During the examination, other sales staff members were also watching seriously, and it seemed that they were looking for something that they could incorporate or refer to. In addition, the judges that gathered from within the jurisdiction of the Kyushu branch office for each department are also conducting the examination sincerely with a fair eye. It was a contest where anyone could feel the unwavering passion from all the people involved.
At the award ceremony, Mr. Kanaizumi, who was last year’s winner who participated as a judge, encouraged Mr. Nakazono, the representative of the Kyushu area. “The good atmosphere of your store was shown by the words that you strongly responded to a customer in the proposal power part ‘Leave it to Yanmar’. Please do your best for the national competition.” President Sugiyama, who also participated as a judge, closed the Service Contest Kyushu branch final tournament “I think it's a lot of detailed work, but you’ve been working hard and I've learned a lot too.”
- * Hinweis: SA-D ist die Abkürzung für Smart Assist-Direct. Das System von Yanmar zur Unterstützung der Wartung, z. B. Verwaltung des aktuellen Zustands von Motoren und elektrischen Systemen, Ausfällen und Austausch von Teilen. Die Überprüfung und Bedienung kann auf einem PC oder Tablet erfolgen.
Bewerberinterview
-
- Oita Northern Block Takada Branch
Herr Daiki YOKOTE - Es ist nun schon vier Jahre her, dass ich als technischer Mitarbeiter angefangen habe. Anknüpfend an das letzte Mal, nehme ich an diesem Service Contest teil. Der Inhalt ist anders als beim letzten Mal, und es gibt eine Menge zu lernen. Wenn ich die Meisterschaft gewinnen kann, würde ich den Preis gerne mit den Mitgliedern der Niederlassung teilen, die mit mir zusammengearbeitet und mich unterstützt haben.
- Oita Northern Block Takada Branch
-
- Kumamoto Satsuma Block Miyanojo Branch
Herr Asahi NAKAZONO - Es war das erste Mal, dass ich am Service Contest teilgenommen habe. Es war eine gute Anregung und ein gutes Training, um die praktischen Fähigkeiten anderer Teilnehmer, die sich von meinen sehr unterscheiden, aus der Nähe zu sehen. Der tatsächliche Kontakt mit den Kunden ist das eigentliche Vergnügen als technischer Angestellter, daher würde ich diese Erfahrung gerne für Dienstleistungen zurückgeben, um Kunden zu erfreuen.
- Kumamoto Satsuma Block Miyanojo Branch
-
- Saga Block Arita Branch
Herr Akira NISHIKAWA - Nachdem ich die Qualifikationen durchlaufen hatte, forderte ich dieses Turnier mit weiterer Praxis und Forschung heraus. Ich habe mehrere Jahrzehnte lang gearbeitet und dachte, dass ich Erfahrungen und Denkanstöße einbringen kann. Es gibt Wissen und Erfahrungen, die man allein durch die Teilnahme gewinnen kann, daher ermutige ich Menschen, die noch keine Erfahrung haben, aktiv teilzunehmen.
- Saga Block Arita Branch
Kommentare von Juroren
- YANMAR AGRI JAPAN CO., LTD. Abteilungsleiter Service Business Promotion – Herr Akihito IYAMA
- I have been a judge since the first contest. This year, the schedule was difficult to decide due to the influence of COVID-19, and while the preparation period was short, it was a tournament where I could feel that the technical employees were enthusiastically practicing and studying. Although there are still many improvements, Service Contest and Service Awards are opportunities to reconsider the methods of daily maintenance and communication with customers. I would like you to take pride in being a technical employee here in Yanmar with safety first and work hard.