Two Internationally Seasoned Players Discuss Midfield Theory / Special conversation Series / First Installment

CHAPTER #3 Diskusi Khusus 01

Berkembang di luar negeri membutuhkan ekspresi diri.

#
Cerezo ke luar negeri. Shinji Kagawa dan Honoka Hayashi mendiskusikan gelandang ideal dan pentingnya mencari peluang di Eropa.

Shinji Kagawa dan Honoka Hayashi memiliki banyak kesamaan, meski terpaut usia sepuluh tahun. Keduanya memulai karir mereka di Cerezo Osaka, pindah ke Eropa, dan terutama bermain di lini tengah. Percakapan ini terjadi ketika Kagawa kembali ke Cerezo musim ini setelah 12 setengah tahun berlalu, memainkan peran penting dalam kesuksesan tim, sementara Hayashi baru saja menyelesaikan musim pertamanya di Liga Super Wanita FA Inggris. Itu sehari setelah pengumuman skuad Nadeshiko Jepang untuk Piala Dunia Wanita FIFA Australia & Selandia Baru 2023, yang dimulai pada tanggal 20 bulan ini. Meski sedikit gugup saat memulai percakapan, Hayashi berbagi perasaan dan pengalamannya bermain di Inggris untuk pertama kalinya, dan Kagawa, senior dalam kariernya, menyampaikan kata-kata yang penuh semangat, sehingga membuat percakapan menjadi sangat menarik. (Tanggal wawancara: 14 Juni 2023)

Kagawa:Selamat telah masuk skuad Piala Dunia!

Hayashi:Terima kasih banyak.

Kalian berdua terpaut usia 10 tahun. Apakah kalian saling kenal?

Keduanya:Ini pertama kalinya.

Kagawa:Apakah kamu berumur 25 sekarang?

Hayashi:Ya.

Kagawa:Kamu masih sangat muda (tertawa). Berapa tahun Anda bermain untuk Cerezo?

Hayashi:Saya masuk saat tahun pertama SMP, jadi 10 tahun.

Kagawa:Apakah setelah itu ke Eropa?

Hayashi:Ya. Saya mulai bermain di Swedia, dan sekarang saya bermain di Inggris.

Kagawa:Cukup mengesankan, bermain untuk West Ham.

Apa kesan Anda terhadap Pak Kagawa saat Anda bergabung dengan Cerezo Osaka Ladies.

Hayashi:Saya selalu menonton permainan Pak Kagawa sejak saya masih di sekolah dasar. Saya ingat saat wawancara pada seleksi Cerezo Osaka Ladies, saya ditanya pemain mana yang paling saya kagumi. Jawaban saya adalah Shinji Kagawa.

Kagawa:Itu membuatku bahagia (tertawa).

Hayashi:Kemarin, saya teringat hal itu dan tiba-tiba menjadi tegang (tertawa).

Kagawa:Tidak ada yang perlu dikhawatirkan (tertawa).

Tuan Kagawa, sejak Anda bertemu langsung, apa kesan Anda terhadap Nona Hayashi?

Kagawa:Saya dengar dia selalu memimpin Cerezo Osaka Ladies. Dia terpilih masuk tim nasional Jepang untuk Piala Dunia, dan sebagai seseorang yang pernah bermain di Piala Dunia, saya berharap ini bisa menjadi perbincangan yang memuaskan baginya juga.

Hayashi:Terima kasih.

#
Gelandang pencetak gol

Topik pertama kami adalah Teori Gelandang. Di Eropa, Shinji Kagawa sering memainkan nomor 10 atau bek sayap, namun ia bermain di lini tengah di posisinya saat ini di Cerezo Osaka. Dia telah memimpin tim sebagai playmaker berpengalaman dan bek yang kuat. Honoka Hayashi telah menjadi gelandang bertahan sejak hari pertamanya di Cerezo Osaka Sakai Ladies. Dia telah bermain di lini tengah dengan luar biasa, baik dalam menyerang maupun bertahan. Kami melihat lebih dalam bagaimana kedua pemain ini, keduanya memiliki pemikiran yang sangat baik tentang sepak bola, termasuk positioning, berpikir dan bermain di lapangan.

Apa yang Anda berdua, sebagai gelandang, ingat selama pertandingan?

Hayashi:Saya selalu menjadi gelandang bertahan. Di Cerezo Osaka Ladies, saya mencoba mewaspadai keseluruhan lapangan dari lini tengah. Saya akan melindungi pertahanan dan memberikan dukungan saat menyerang. Namun, seiring berjalannya waktu, saya memahami pentingnya mengedepankan diri. Seiring bertambahnya usia, saya merasa telah berhasil mencapai keseimbangan. Sekarang, saya mencoba meningkatkan kedua bidang tersebut.

Kagawa:Bermain di kancah internasional adalah lingkungan yang sulit dimana Anda tidak bisa berkembang tanpa bisa mengekspresikan diri, terlebih lagi di Jepang. Saya sendiri pernah mengalaminya, jadi saya tahu betapa sulitnya untuk bisa mewujudkannya. Pertandingan wanita di Inggris menarik banyak penonton, bukan?

Hayashi:Dibandingkan Jepang, penontonnya pasti lebih banyak. Banyak gadis usia SD dan SMP yang datang untuk menonton.

Kagawa:Eropa memiliki lingkungan bermain sepak bola yang berkembang dengan baik, termasuk budaya dan suporternya, jadi atmosfernya benar-benar menyenangkan.

Apa yang penting bagi Anda sebagai gelandang bertahan dalam menyiapkan pertandingan?

Hayashi:Saya sangat senang mendengar pendapat Anda (tertawa).

Kagawa:Saya baru saja mulai bermain sebagai gelandang, dan meskipun saya sudah memikirkan cara bermain yang ideal, apa yang bisa saya tunjukkan di lapangan masih belum sepenuhnya sesuai dengan keinginan saya. Sepak bola adalah olahraga tim, namun saya juga menganggapnya sebagai olahraga individu, dalam kaitannya dengan seberapa besar seseorang dapat memanfaatkan kekuatannya untuk tim dan membuktikan kemampuannya. Ini berlaku tidak peduli posisi apa yang Anda mainkan. Tentu saja, saya lebih banyak bermain sebagai gelandang serang atau penyerang, jadi saya lebih terbiasa bermain di sana. Namun, transisi ke gelandang berarti saya perlu melakukan perubahan dalam cara saya bermain. Itu adalah posisi yang menuntut pertahanan, dan meskipun saya tidak memiliki banyak kesempatan untuk menunjukkan kekuatan saya seperti saat saya bermain lebih jauh di depan lapangan, saya selalu sadar akan seberapa besar kontribusi saya pada permainan yang mengarah langsung ke gol ketika saya bermain. menerima bola di sepertiga terakhir lapangan.

Memikirkan tim sambil memikirkan cara mengekspresikan diri. Itu merupakan tantangan umum bagi Anda berdua, bukan?

Keduanya:Pasti.

Kagawa:Posisi manakah yang Anda mainkan di West Ham?

Hayashi:Saya bermain sebagai pemain nomor 6 (pemain pivot) atau nomor 8 (gelandang tengah) dalam formasi [4-3-3]. Itu berubah tergantung pada apa yang dibutuhkan tim dan lawan kami.

Kagawa:Jadi, Anda berdua adalah pemain pivot dan gelandang tengah!

Hayashi:Ya. Jika pemain Nomor 6 duduk, saya memainkan posisi Nomor 6.

Kagawa:Siapa Nomor 6 favoritmu?

Hayashi:Saya telah menonton Sergio Busquets bermain sejak saya masih kecil.

Kagawa:Tidak diragukan lagi. Saya juga berpikir dia adalah salah satu pemain Nomor 6 terbaik.

Hayashi:Saya ingin bermain seperti dia, tapi itu adalah perbedaan besar dalam keterampilan melakukan bridge (tersenyum).

Kagawa:Saya kira ada baiknya untuk mengendalikan perasaan itu dan fokus untuk menjadi versi terbaik Anda (tertawa).

Hayashi:Ya, benar (tertawa).

Kagawa:Bermain untuk klub, apakah Anda lebih fokus pada pertahanan?

Hayashi:Saya melihat ke arah mana permainan ini berputar, dan beralih dari bertahan ke menyerang. Di Cerezo, saya juga pandai bergerak di depan, jadi ini tentang menyeimbangkan antara keinginan untuk maju dan mengendalikan diri.

Kagawa: Benar! Sebagai pemain Jepang, kami tanggap, sehingga sering kali kami memainkan peran yang sadar akan menjaga keseimbangan, bukan begitu?

Hayashi:Saya cenderung digunakan sebagai penyeimbang (tersenyum).

Kagawa:Di lapangan yang didominasi oleh pemain dengan bakat individu yang luar biasa, pemain Jepang sering dihargai karena kemampuan beradaptasi dan permainan mereka yang berorientasi pada tim. Namun jika Anda memiliki kemampuan untuk maju, Anda juga harus fokus dalam memelihara dan menghargai keterampilan unik Anda.

Hayashi:Di Cerezo, saya selalu diajarkan untuk menjadi gelandang yang bisa mencetak gol, dan saya sudah menyadarinya selama sepuluh tahun terakhir, jadi itu sudah menjadi bagian dari diri saya. Saya ingin mewujudkannya di Eropa juga, tapi saya kesulitan untuk menunjukkannya di tahun pertama saya bermain di Inggris.

Gelandang pencetak gol adalah sesuatu yang Anda perjuangkan ketika Anda menjadi pemain profesional, bukan, Tuan Kagawa?

Kagawa:Ya. Gelandang yang ideal bisa membantu dan juga mencetak gol. Ketika saya pertama kali menjadi pemain profesional, saya adalah seorang gelandang dan fokus pada bagaimana saya bisa menggiring bola dari posisi saya untuk mencetak gol. Saat itu, kebanyakan gelandang adalah penentu permainan, tapi saya bercita-cita menjadi gelandang yang mencetak gol. Saya harap Anda dapat terus mengejar apa yang Anda cita-citakan dan jenis permainan yang Anda hargai, bahkan di Inggris, Ms. Hayashi.

Hayashi:Terima kasih!

#
Berkembang di Eropa -
Jangan pernah melupakan kekuatan Anda

Shinji Kagawa meninggalkan Cerezo Osaka pada musim panas 2010. Setelah karir yang sensasional di Eropa, termasuk gelar Bundesliga berturut-turut bersama Borussia Dortmund, Kagawa memilih Liga Premier sebagai langkah karir berikutnya. Pengalaman bertahan di Manchester United, klub yang selalu menjadi kekuatan tradisional, telah membentuk dirinya saat ini. Sedangkan Hayashi, setelah debutnya di Eropa di Swedia, telah bermain untuk West Ham United FC Women sejak musim lalu. Berdasarkan pengalaman mereka, keduanya mendiskusikan keterampilan yang dibutuhkan untuk berjuang di liga yang menuntut fisik.

Pembicaraan mulai saat ini akan fokus pada bermain secara profesional di Eropa (Inggris).
Kami telah menyinggung hal ini sebelumnya, tetapi apakah Anda cenderung dikelilingi oleh pemain yang kuat secara individu?

Hayashi:Menurutku begitu. Khusus pemain wanita, perbedaan kemampuan fisiknya cenderung lebih terasa dibandingkan pemain pria. Saya cenderung dibayangi oleh pemain lain dalam hal kekuatan fisik dan kecepatan. Saya bermain di lini tengah, jadi meskipun saya jarang ikut lomba lari cepat, saya sering berhadapan dengan pemain sayap.

Kagawa:Saya juga sadar bahwa posisi terbaik saya adalah gelandang serang, pemain pivot, nomor 10 atau 8, dan saya tidak bisa bermain di sayap (tertawa).

Hayashi:Apakah Anda, seperti saya, juga merasakan perbedaan dalam kekuatan fisik dan kecepatan?

Kagawa:Tentu saja, saya juga mengalaminya. Saya adalah salah satu yang terkecil di tim, dan banyak pemain yang lebih cepat dari saya. Namun, terutama ketika tidak mungkin untuk menang hanya berdasarkan fisik, penting untuk tidak melupakan kekuatan Anda. Pemain Jepang dapat menunjukkan kemampuan mereka di berbagai bidang seperti keterampilan teknis dan meningkatkan permainan rekan satu tim.

Itu adalah wawasan yang sangat berharga.

Hayashi:Tentu saja!

Kagawa:Saya rasa tidak perlu mengubah fondasi Anda secara signifikan. Bagaimanapun, saya menjadi profesional dan berhasil mencapai Eropa karena keterampilan teknis saya. Saat Anda bermain secara internasional, baik atau buruk, Anda mendapatkan berbagai macam pengaruh, dan mungkin ada saatnya Anda melupakan gaya permainan Anda sendiri. Jika hal ini terjadi, memiliki dasar yang kuat untuk kembali ke masa lalu sangatlah berharga, jadi penting untuk menjaganya tetap aman.

Apakah Anda pernah melupakan diri sendiri?

Kagawa:Itu sebuah tantangan, bukan?

Hayashi:Ini benar-benar sebuah tantangan (tertawa).

Mengingat kendala bahasa dengan rekan satu tim dan staf, saya membayangkan mungkin ada masalah yang tidak dapat diselesaikan sepenuhnya pada tingkat yang lebih dalam.
Bagaimana cara Anda mengatasi hal ini?

Hayashi:Saya selalu memastikan untuk memberikan segalanya saat latihan. Bahkan jika saya mengalami masa sulit dalam pertandingan selama sekitar satu bulan, di mana kondisi fisik dan mental saya tidak dalam kondisi terbaik, saya akan tetap fokus pada latihan. Kadang-kadang, secara tidak terduga dan tanpa alasan yang jelas, segala sesuatunya mulai berjalan dengan baik dan berjalan dengan baik.

Kagawa:Kadang-kadang keadaan berubah, bukan?

Hayashi:Tentu saja! Kali ini, sungguh luar biasa bahwa segalanya kembali seperti semula setelah sekitar satu bulan. Saya khawatir jika periode seperti itu berlanjut selama dua atau tiga bulan. Pernahkah Anda mengalami saat-saat seperti itu?

Kagawa:Tentu saja saya menikmati momen-momen saya. Tapi seperti yang Anda katakan, jika Anda berlatih dengan baik, masalah ini akan teratasi dengan sendirinya pada waktunya. Jika Anda bisa menghabiskan setiap hari dengan mentalitas yang baik, waktu untuk mengejar ombak pasti akan tiba. Bagaimanapun, yang penting adalah upaya kumulatif setiap hari. Bahkan jika Anda memiliki 2 atau 3 permainan buruk, jika Anda terus melakukan apa yang perlu Anda lakukan, momen yang tepat pasti akan datang. Jika Anda menghargai latihan sehari-hari dan berhasil mendapatkan pelatihan berkualitas tinggi, hal itu dapat mengembalikan kepercayaan diri, dan membuahkan hasil di lapangan. Tinggal di luar negeri bisa terasa sepi, dan kita mudah melupakan diri sendiri. Anda kehilangan kepercayaan diri, Anda memiliki kekhawatiran. Namun, alasan Anda bisa bermain di Eropa adalah karena Anda memiliki kemampuan yang solid, jadi penting untuk mengingat kekuatan Anda dan terus melakukannya. Dan kemudian, raih hasil. Ini adalah sesuatu yang harus Anda hasilkan sendiri.

Hayashi:Itu benar sekali.

Apakah Anda merasa berkembang di Eropa, meskipun ada sesuatu yang mengganggu Anda?

Hayashi:Ya. Jika saya tetap tinggal di Jepang dan terus bermain untuk Cerezo, saya mungkin tidak akan merasakan tantangan yang sama. Saat saya menjadi lebih mampu dan menginjak usia 22 tahun, saya merasa perlu mengambil langkah berikutnya untuk berkembang.

Kagawa:Anda menginginkan lingkungan yang baru dan menuntut.

Hayashi:Ya.

Kagawa:Dalam hal ini, hal-hal yang tidak berjalan dengan baik juga merupakan peluang untuk berkembang, dan begitu Anda mengatasi hambatan tersebut, Anda bisa menjadi pemain yang lebih baik. Itu luar biasa! Anda bermain di lingkungan yang bagus.

Hayashi:(Tertawa)

Anda terlihat penuh optimisme juga, Tuan Kagawa (tertawa).

Kagawa:Lingkungan Anda sangat penting untuk pertumbuhan Anda. Saya ingin Anda bangga dan percaya diri bermain di tempat Anda berada. Saya hanya menghormati pemain yang terus maju di Eropa.

Hayashi:Ada banyak masa sulit selama setahun terakhir, tapi saya senang bisa bertahan (tertawa).

Tampaknya Anda memiliki banyak perasaan yang sama.

Kagawa:Itu benar sekali. Terkadang, saya merasa cemas, bertanya-tanya apa yang akan terjadi jika saya tidak bisa bermain seperti biasanya dalam waktu yang lama. Atau saya mungkin jatuh ke dalam spiral negatif. Namun, selama masa-masa sulit tersebut, mungkin ada aktivitas bersama tim nasional Jepang atau liburan musim panas dan musim dingin, saat saya bisa bersama keluarga dan menikmati makanan lezat saat Natal atau Tahun Baru. Saat itulah saya mendapati diri saya berpikir, "Mari kita coba lagi." Pengalaman-pengalaman ini dapat membantu membalikkan keadaan bagi saya.

Hayashi:Kembali ke Jepang dan bertemu keluarga sudah membuat perbedaan, bukan? (tertawa).

Kagawa:Ini adalah perubahan yang menyegarkan. Saat Anda khawatir, ingatlah bahwa ada banyak peluang untuk membalikkan keadaan. Aku berharap yang terbaik untukmu.

Hayashi:Terima kasih banyak!

Kagawa:Saya pikir ini adalah lingkungan yang lebih sulit bagi perempuan dibandingkan laki-laki, dan saya ingin melihat lebih banyak liputan media tentang pemain Nadeshiko yang bermain secara internasional.

Hayashi:Saya pikir itu tergantung pada bagaimana kami tampil di Piala Dunia.

Kagawa:Memenangkan perhatian orang dengan hasil itu penting, tapi menurutku kamu tidak perlu terlalu memikirkan hal itu. Saya ingin Anda bangga dengan kenyataan bahwa Anda bermain di Eropa. Tentu saja saya menantikan Anda bermain di Piala Dunia, tetapi saya juga menantikan Anda bermain di Liga Premier musim mendatang.

Hayashi:Terima kasih atas banyak kata-kata inspiratif hari ini. Saya akan menggunakannya sebagai motivasi saya untuk bekerja keras! (tertawa)

#
HUT ke-30 Cerezo kedepannya

Percakapan diakhiri dengan pertanyaan, "Apa arti Cerezo Osaka dan masa depannya bagi Anda?" Tahun ini telah menjadi tonggak sejarah, dalam beberapa hal, bagi Cerezo Osaka, titik awal karir Anda berdua. Pada bulan Desember, tim putra merayakan hari jadinya yang ke-30 sejak berdirinya klub, sedangkan tim putri akan memasuki Liga WE, kompetisi papan atas wanita, mulai musim depan. Keduanya akan bersaing di panggung tertinggi di Jepang. Saat tim putra dan putri berusaha dan menyempurnakan kemampuan mereka bersama-sama, apa masa depan Cerezo yang Anda berdua impikan dalam perjalanan barunya?

Tidak diragukan lagi, klub itulah yang membentuk siapa Anda saat ini. Apa arti Cerezo Osaka bagi kalian berdua?

Hayashi:Saya bermain selama 10 tahun sejak tahun pertama sekolah menengah pertama, dan itu membentuk gaya bermain saya saat ini. Saya mempelajari segalanya tentang sepak bola dan memikirkan tim di Cerezo, jadi jika bukan karena Cerezo, saya mungkin tidak akan berada di tempat saya sekarang, dan saya mungkin tidak akan terus bermain sepak bola. Itu adalah tempat yang sangat penting bagi saya karena itu mengasuh saya.

Kagawa:Saya juga bermain di Cerezo ketika saya menjadi pemain profesional, dan kemudian saya bisa bermain untuk tim nasional Jepang dan luar negeri karena itu, jadi saya merasakan hal yang sama.

Bagaimana perasaan Anda tentang pentingnya memiliki tim wanita di klub, Tuan Kagawa?

Kagawa:Sebagai sesama pesepakbola, saya senang masyarakat antusias terhadap sepak bola wanita karena itu berarti sepak bola secara keseluruhan semakin populer. Sepak bola mempunyai dampak yang besar terhadap anak-anak. Para atlet kita di Jepang, serta mereka yang bekerja keras secara internasional, apapun jenis kelaminnya, memiliki peluang besar untuk menyampaikan pesan kepada orang-orang di negara asal mereka. Mereka memberikan yang terbaik di seluruh dunia, menghadapi tantangan sendirian yang melampaui sepak bola. Sebagai seseorang yang melebarkan sayapnya dari Cerezo, saya berharap Bu Hayashi mendapat perhatian lebih.

Cerezo Osaka Ladies akan menjadi WE League musim depan. Kami ingin sekali mendapat teriakan dari Anda, Nona Hayashi.

Hayashi:Cerezo sudah memiliki gaya yang solid, dan beberapa di antaranya hanya dapat diungkapkan karena semua orang telah mengerjakannya sebagai satu kesatuan. Saya tahu bahwa mereka akan menjadi kekuatan yang harus diperhitungkan sejak Tahun 1. Ada dinamika tim yang solid dengan para pemain yang memiliki sejarah panjang bermain bersama dan para pemain muda yang berlatih sangat keras. Saya ingin mereka menerapkan sikap 'lakukan sendiri' dan mengarahkan pandangan mereka untuk memenangkan kejuaraan sejak tahun pertama mereka.

Cerezo merayakan hari jadinya yang ke-30 tahun ini, dengan masa depan yang masih panjang. Klub seperti apa yang Anda inginkan agar Cerezo maju? Dan bagaimana Anda ingin berkontribusi untuk hal tersebut?

Hayashi:Saat ini, di WE League, tim kuat yang terlintas dalam pikiran adalah Nippon TV Tokyo Verdy Beleza, INAC Kobe Leonessa, dan Urawa Red Diamonds Ladies. Saya berharap Cerezo Osaka dapat berkembang menjadi salah satu tim ini, dan menjadi klub kuat yang menurut orang terbaik. Saya juga berpikir penting untuk menjadi tim inspiratif yang akan meningkatkan sepakbola wanita di wilayah Kansai. Tentu saja saya paling mencintai Cerezo dan merasa sangat dekat dengan mereka, sehingga saya berharap bisa terus terlibat dengan mereka dalam berbagai cara.

Kagawa:Tentu saja, saya ingin melihat tim putra terus berkembang menjadi lebih kuat. Pada saat yang sama, sepak bola Eropa telah ada selama lebih dari satu abad, dan dari sudut pandang itu, Cerezo Osaka, yang berusia 30 tahun, baru saja dimulai. Konsistensi dalam tim sangat penting untuk tetap menjadi tim yang kuat selama 10, 20, dan 30 tahun ke depan. Ini bukan hanya soal pemain, tapi seluruh klub, termasuk sistem pengembangan pemain muda, perlu memiliki filosofi. Mengapa Kawasaki Frontale dan Yokohama F. Marinos bisa menjadi juara, bahkan berturut-turut? Itu karena mereka secara konsisten berpegang pada filosofi mereka. Saya pikir Cerezo masih berkembang, jadi penting untuk terus bekerja dengan pandangan ke masa depan. Mustahil sebuah klub bisa tetap kuat tanpa tujuan yang jelas. Hal ini berarti memfokuskan pada segala hal mulai dari pengembangan generasi muda hingga pembangunan lingkungan yang tepat. Agar hal itu terwujud, kami benar-benar perlu memberikan uang dan upaya baik kepada organisasi maupun para pemain. Saya berharap, dengan segala cara, kami dapat tumbuh menjadi klub yang besar dan kuat yang terus meraih kemenangan.

Di akhir diskusi yang meriah, Ms. Hayashi menanyakan beberapa pertanyaan jujur kepada Kagawa, dan percakapan pertama mereka berakhir dengan tenang.

Adakah yang ingin Anda tanyakan pada Tuan Kagawa pada kesempatan kali ini, Nona Hayashi?

Kagawa:Silakan bertanya apa pun kepada saya.

Hayashi:Saat bermain di luar negeri, saya cenderung mempunyai banyak waktu luang setelah latihan.

Kagawa:Saya bisa memahaminya.

Hayashi:Dalam kasus Anda, Tuan Kagawa, bagaimana Anda menghabiskan waktu itu?

Kagawa:Saya sebagian besar berada di rumah (tertawa). Ketika saya di Dortmund atau United, kami mengadakan pertandingan setiap tiga atau empat hari, jadi ada pertandingan, latihan, dan banyak perjalanan, tapi selain itu, saya lebih banyak berada di rumah. Saya juga mempunyai pelatih pribadi, jadi saya akan berlatih bersama mereka di rumah atau menjaga kebugaran saya.

Hayashi:Saya juga selalu tinggal di rumah (tertawa). Kadang-kadang, saya merasa harus pergi ke kota karena saya punya kesempatan.

Kagawa:Saya pikir penting untuk sesekali mengambil waktu luang dengan pergi makan, misalnya. Namun, baik atau buruk, Anda dipengaruhi oleh pihak luar. Anda mungkin bosan ketika berada di rumah, namun Anda selalu dapat mengingatkan diri sendiri bahwa sepak bola adalah hal yang harus Anda lakukan di sana. Ada banyak hal yang dapat Anda lakukan di luar ruangan, tetapi hal itu dapat mengalihkan perhatian Anda dari fokus pada hal-hal yang perlu dilakukan, dan Anda mungkin melupakan hal-hal penting. Bagi seorang pesepakbola, yang penting adalah berlatih setiap hari, dan untuk memberikan yang terbaik, penting untuk mendapatkan istirahat yang cukup di rumah. Tidak ada salahnya berdiam diri di rumah!

Hayashi:Kalau begitu, aku akan bersantai di rumah dengan tenang (tertawa). Terima kasih banyak untuk hari ini!

PROFIL
Honoka Hayashi
Lahir 19 Mei 1998. 25 tahun. Dari Uji, Kyoto. Klub Pemuda Olahraga Kyoto Shinmei JSC → Cerezo Osaka Wanita U-15 → Cerezo Osaka Wanita → AIK Fotboll/Swedia → West Ham United/Inggris. Dia terpilih untuk Piala Dunia Wanita FIFA Australia & Selandia Baru 2023 yang akan diadakan Juli ini.
Shinji Kagawa
Lahir 17 Maret 1989. 34 tahun. Dari Kobe, Hyogo. FC Miyagi Barcelona Junior Youth → FC Miyagi Barcelona Youth → Cerezo Osaka → Dortmund (Jerman) → Manchester United (Inggris) → Dortmund → Beşiktaş (Turki) → Dortmund → Zaragoza (Spanyol) → PAOK Thessaloniki (Yunani) → Sint-Truidense VV ( Belgium). Kembali ke Cerezo Osaka mulai musim 2023.