CONTENTS

Driving force in JUN NISHIKAWA's engine

02
To succeed in the world, be yourself and express your personality.
Profil
JUN NISHIKAWA, Cerezo Osaka, 19 ans. Au lycée Toko Gakuen de Kanawgawa, il portait le numéro 10, le même numéro que Shunsuke Nakamura, l'un des joueurs vedettes de l'ancienne équipe nationale de football du Japon. Il a pris la 2e place du tournoi des lycées japonais en deuxième année et a remporté le tournoi lors de sa dernière année. Il a remporté le championnat d'Asie des moins de 16 ans et a été nommé MVP. Lors de la Coupe du monde des moins de 17 ans suivante, il a marqué deux buts et fourni deux passes décisives en quatre matchs, et le nom de Jun Nishikawa est devenu connu dans le monde entier.

※Entrevue en ligne le 29 mai 2020.
Le monde se concentre sur la performance qu’un jeune footballeur recherche.
Lors du match de la Coupe du monde U-17 contre le Sénégal, Nishikawa est entré en jeu à mi-chemin et, lorsqu'il a reçu la première passe, il a dépassé le défenseur adverse et a marqué de manière brillante. Sa capacité à changer le cours du jeu et à prendre la bonne décision vient de ses personnages.
Il vient de débuter sa carrière professionnelle cette année. Il attire déjà l'attention des clubs internationaux. Et il va prouver son potentiel par ses performances. Malheureusement, il a terminé le match d'ouverture et la compétition de coupe sur le banc. Son défi ne fait que commencer dans un monde difficile où les joueurs peuvent aller et venir en un clin d'œil. Nishikawa nous donne son avis.
Q : C'est votre première saison en tant que professionnel. Comment se déroule votre entraînement au Cerezo Osaka?
Je suis satisfait de la façon dont j'ai joué pendant le camp d'entraînement de pré-saison. Je dois faire plus attention à chaque jeu. L'entraîneur Rotina accorde beaucoup d'importance aux jeux défensifs dans le style agressif de Cerezo Osaka, donc la défense est quelque chose sur laquelle je dois travailler. Je pense qu'il est l'entraîneur le plus fort que j'aie jamais rencontré, surtout dans ses instructions de positionnement. Bien que l'entraîneur fasse confiance aux joueurs précis, il est impossible de me positionner parfaitement pendant 90 minutes. Nous devons faire des corrections à chaque match. Améliorer mes compétences de positionnement a été une priorité de l'entraîneur Rotina.
Q : Qu'est-ce qui a changé entre une équipe de lycée et une équipe professionnelle ?
Je dois encore augmenter l'intensité de mon jeu. Bien sûr, le monde professionnel est très différent du football au lycée. Jusqu'à l'année dernière, j'étais conscient de cette différence de jeu lorsque je retournais à l'entraînement au lycée après avoir participé à l'entraînement de Cerezo, mais même à ce moment-là, j'ai retrouvé le style du lycée auquel j'étais habitué. C'était difficile de maintenir ce rythme, même si je savais que je devais le faire. Maintenant que je suis dans un nouvel environnement où je peux me concentrer sur le football comme carrière, je dois m'améliorer et devenir plus fort. En plus de cela, je m'entraîne en pensant à la façon d'exprimer mes propres qualités et à la façon de créer une stabilité sans égale, même parmi les joueurs expérimentés.
Nishikawa a marqué des buts et remporté des victoires au lycée et dans les équipes nationales de jeunes. Et maintenant, bien sûr, il existe un tout autre monde au-delà des résultats que Cerezo Osaka poursuit.
Q : Y a-t-il des joueurs au Japon ou dans le monde que vous surveillez ?
Je n'ai pas d'admiration particulière pour un joueur, mais Bale, du Real Madrid, et son jeu sont un bon exemple pour moi. Il est également gaucher, et je me réfère à son jeu en termes de vitesse de dribble et de tir.
Je veux être un acteur actif dans le monde. Donc, je me fixe simplement cet objectif. C'est probablement quelque chose sur lequel je travaille depuis longtemps.
Il a déjà joué contre les meilleures équipes nationales du monde depuis ses années de lycée et il a hâte de participer aux Jeux olympiques de Tokyo. Il parle de ses trois années de lycée, marquées par de grands succès individuels et une croissance en équipe.
Il a trouvé la perspective de son rôle dans l'équipe au milieu de la compétition pour un poste.
Alors que de nombreux joueurs sont promus de l'académie des jeunes pour devenir professionnels, Nishikawa est passé de l'équipe de football du lycée à celle des professionnels.
Q : Pourquoi avez-vous choisi de jouer au lycée plutôt que dans des clubs de jeunes ?
Quel que soit ton choix, il y a forcément des avantages et des inconvénients. Serait-ce bien ou mal si je prenais telle ou telle direction ? Je suis le genre de personne qui réfléchit beaucoup à ce genre de choses. C'est mon processus lorsque je prends une décision. Tout d'abord, je pensais que je pourrais partager ma vie scolaire avec mes coéquipiers et m'entraîner beaucoup puisque j'irais directement de l'école à l'entraînement. De plus, je pensais que le football au lycée pouvait être rude et peu sophistiqué et qu'il était bon pour moi de progresser dans les domaines de ténacité qui me manquaient.
Q : Vous avez choisi l'équipe de football du lycée car c'était un bon environnement pour vous développer. Comment c'était ?
Pour être honnête, je pensais commencer à jouer tout de suite. Mais j'ai été mis sur le banc. Pour la première fois dans la deuxième moitié de l'année, j'ai été choisi pour remplacer un joueur blessé. Je pensais que c'était ma seule chance, alors j'ai travaillé dur, mais je n'ai pas pu jouer aussi bien, et il m'a fallu plusieurs matchs pour finalement montrer mes capacités.
Q : Pourquoi pensez-vous que vous n’avez pas été choisi en premier ?
Je pense qu'il me manquait une perspective sur ce que je pouvais apporter à l'équipe dans le jeu. Après m'en être rendu compte, j'ai décidé de devenir un joueur qui prend des décisions dans les situations pour l'équipe. À partir de ce moment-là, j'étais très conscient de la façon dont je devais me positionner.
De plus, si je ne donnais pas le meilleur de moi-même à l'entraînement, je ne serais pas capable de bien jouer en match. J'étais donc très conscient de ma préparation. Ça ne s'est pas bien passé au début, et j'étais assez partagé, mais c'était bien que je travaille dur et que je garde ma motivation. Si je boudais ou m'énervais dans des situations où les choses ne se passaient pas bien, j'écoutais de la musique pour me remonter le moral.
En championnat lors de sa dernière année, il était en larmes lors des finales préliminaires. Nishikawa a décidé d'être un joueur qui prend des décisions dans les situations pour l'équipe. Il regrette de ne pas avoir pu remplir ce rôle au lycée, mais il a promis d'apprendre de son expérience et de réussir dans le monde professionnel. Il était toujours sous les projecteurs au lycée et a été invité à s'entraîner avec Leverkusen en Allemagne en deuxième année. Il s'entraînait tous les jours pour voir ce qui lui convenait. Voyons pourquoi Nishikawa a choisi de rejoindre Cerezo Osaka parmi toutes les offres qu'il a reçues.
Si vous savez exactement où vous voulez être,
Faites confiance à votre décision.
Nishikawa a cité la défense, pas l'attaque. Dans le football moderne, l'importance du jeu défensif est de plus en plus grande, et il était important pour lui d'être dans un environnement où il apprend les tactiques de l'entraîneur Rotina, qui a réalisé la défense avec le taux de buts concédés le plus bas de la J1 League la saison dernière, et a établi une norme mondiale du football.
Q : Comment avez-vous évolué depuis que vous avez rejoint Cerezo ?
Je pense que la raison pour laquelle Cerezo a encaissé le moins de buts en championnat la saison dernière est due à leur bon positionnement défensif. J'ai beaucoup appris de l'entraîneur Rotina en termes de réflexion sur mon positionnement défensif depuis que j'ai rejoint Cerezo, et j'ai progressé en termes de timing de mon attaque, de processus et de précision de mes dribbles, qui sont mes points forts.
Au fait, j'ai joué contre les Cerezo Youth quand j'étais en huitième année. Je suis entré en jeu au milieu du match alors que nous perdions 1-2 et j'ai marqué deux buts pour renverser la situation. Ce match m'a amené à participer aux entraînements et aux matchs de l'équipe nationale des jeunes, et j'ai commencé à me faire remarquer. Depuis que nous avons perdu, je me suis préparé pour le match comme si j'allais entrer en jeu et marquer deux buts, et le résultat est venu comme je l'espérais. Avec la même mentalité que lors de ce match, je peux toujours bien faire dans n'importe quelle situation.
Q : Avez-vous quelque chose à dire aux challengers ?
Les gens me regardent souvent et me disent : « Pourquoi vas-tu dans cette direction ? » Quand j’ai choisi de jouer au lycée, on m’a dit que c’était un peu inhabituel puisque les jeunes joueurs continuent généralement à jouer dans les équipes de jeunes des clubs. Mais quand je trouve la bonne réponse pour moi après y avoir réfléchi, je me fais confiance comme si c’était la bonne ! Une fois que vous avez décidé de la direction que vous voulez prendre, n’ayez pas peur et relevez le défi.
Peu importe les choix que Nishikawa fera, les préparatifs qu'il effectuera et les résultats qu'il obtiendra, il marquera toujours ! Nous avons hâte de le voir marquer encore et encore.