CONTENTS

Driving force in JUN NISHIKAWA's engine

02
To succeed in the world, be yourself and express your personality.
Profil
JUN NISHIKAWA, Cerezo Osaka, 19 Jahre alt. An der Toko Gakuen High School in Kanawgawa trug er die Trikotnummer 10, dieselbe Nummer, die auch Shunsuke Nakamura trug, einer der Stars der ehemaligen japanischen Fußballnationalmannschaft. Im zweiten Jahr belegte er den zweiten Platz beim All Japan High School Tournament und gewann das Turnier in seinem Abschlussjahr. Er gewann die U16-Asienmeisterschaft und wurde zum wertvollsten Spieler gewählt. Bei der darauffolgenden U17-Weltmeisterschaft schoss er in vier Spielen zwei Tore und gab zwei Vorlagen, und Jun Nishikawas Name wurde weltweit bekannt.

※Online-Interview am 29. Mai 2020.
Die Welt konzentriert sich auf die Leistung, die ein junger Fußballer anstrebt.
Beim U-17-WM-Spiel gegen Senegal kam Nishikawa in der Mitte des Spiels ins Spiel, und als er den ersten Pass erhielt, lief er am gegnerischen Verteidiger vorbei und erzielte ein brillantes Tor. Seine Fähigkeit, den Spielverlauf zu ändern und die richtige Entscheidung zu treffen, kommt von seinem Charakter.
Er hat seine Profikarriere dieses Jahr gerade erst begonnen. Er zieht bereits die Aufmerksamkeit internationaler Vereine auf sich. Und er wird sein Potenzial durch seine Leistung unter Beweis stellen. Leider beendete er sowohl das Eröffnungsspiel als auch den Pokalwettbewerb auf der Bank. Seine Herausforderung hat in einer harten Welt, in der Spieler kommen und gehen können, bevor man es merkt, gerade erst begonnen. Nishikawa wird uns seine Sicht der Dinge mitteilen.
F: Dies ist Ihre erste Saison als Profi. Wie läuft Ihr Training bei Cerezo Osaka?
Ich bin zufrieden mit meiner Leistung im Trainingslager vor der Saison. Ich muss jedem einzelnen Spielzug mehr Aufmerksamkeit schenken. Trainer Rotina legt großen Wert auf Verteidigungsspielzüge im aggressiven Stil von Cerezo Osaka, also ist die Verteidigung etwas, woran ich arbeiten muss. Ich fand ihn den stärksten Trainer, den ich je getroffen habe, besonders was seine Anweisungen zur Positionierung angeht. Während der Trainer präzisen Spielern vertraut, ist es unmöglich, mich selbst 90 Minuten lang perfekt zu positionieren. Wir müssen in jedem Spiel Korrekturen vornehmen. Die Verbesserung meiner Positionierungsfähigkeiten war unter Trainer Rotina ein starker Schwerpunkt.
F: Was hat sich vom Highschool-Team zum Profiteam geändert?
Ich muss die Intensität meiner Spielzüge noch weiter steigern. Natürlich ist die Profiwelt ganz anders als der Highschool-Football. Bis letztes Jahr war ich mir dieses Unterschieds im Spiel bewusst, als ich nach der Teilnahme an Cerezos Training wieder zum Highschool-Training zurückkehrte, aber selbst dann hatte ich wieder den Highschool-Stil, an den ich gewöhnt war. Es war schwierig, das beizubehalten, obwohl ich wusste, dass ich es sollte. Jetzt, da ich in einer neuen Umgebung bin, in der ich mich auf Football als meine Karriere konzentrieren kann, muss ich besser und stärker werden. Darüber hinaus trainiere ich mit dem Gedanken, wie ich meine eigenen Qualitäten zum Ausdruck bringen und eine Stabilität schaffen kann, die selbst unter erfahrenen Spielern unübertroffen ist.
Nishikawa hat in der Highschool und in den nationalen Jugendteams Tore und Siege erzielt. Und jetzt gibt es natürlich eine ganz andere Welt jenseits der Ergebnisse, die Cerezo Osaka anstrebt.
F: Gibt es Spieler in Japan oder anderswo, die Sie beobachten?
Ich habe keinen bestimmten Spieler, den ich bewundere, aber Bale von Real Madrid und seine Spielzüge sind für mich ein gutes Beispiel. Er ist auch Linkshänder und ich bewerte sein Spiel in Bezug auf Dribblinggeschwindigkeit und Schuss.
Ich möchte ein aktiver Spieler in der Welt sein. Also strebe ich einfach dieses Ziel an. Wahrscheinlich ist es etwas, woran ich schon lange arbeite.
Seit seiner Highschool-Zeit hat er bereits gegen die besten Nationalmannschaften der Welt gespielt und freut sich schon darauf, bei den Olympischen Spielen in Tokio anzutreten. Er spricht über seine drei Highschool-Jahre, in denen er als Einzelperson große Erfolge erzielt und als Team gewachsen ist.
Die Perspektive seiner Rolle im Team hat er inmitten des Positionswettbewerbs gefunden.
Während viele Spieler aus der Jugendakademie zu Profis aufsteigen, schaffte Nishikawa den Sprung von der Highschool-Footballmannschaft zum Profi.
F: Warum haben Sie sich entschieden, in der High School zu spielen und nicht in Jugendclubs?
Was auch immer Sie wählen, es gibt definitiv Vor- und Nachteile. Wäre es gut oder schlecht, wenn ich diesen oder jenen Weg gehe? Ich bin der Typ Mensch, der viel über solche Dinge nachdenkt. So gehe ich vor, wenn ich eine Entscheidung treffe. Zunächst einmal dachte ich, dass ich mein Schulleben mit meinen Teamkollegen teilen und viel trainieren könnte, da ich direkt von der Schule zum Training gehen würde. Außerdem dachte ich, dass Highschool-Football hart und unkompliziert sein könnte und gut für mich wäre, um in den Bereichen der Härte zu wachsen, die mir fehlten.
F: Sie haben sich für die Footballmannschaft Ihrer Highschool entschieden, weil das ein gutes Umfeld für Ihre Entwicklung war. Wie war es?
Ehrlich gesagt dachte ich, ich würde sofort anfangen zu spielen. Aber ich wurde auf die Bank gesetzt. Zum ersten Mal in der zweiten Hälfte des Jahres wurde ich als Ersatz für einen verletzten Spieler eingesetzt. Ich dachte, das wäre meine einzige Chance, also habe ich hart gearbeitet, aber ich konnte nicht so gut spielen, und es dauerte mehrere Spiele, bis ich endlich mein Können zeigen konnte.
F: Warum glauben Sie, dass Sie nicht als Erster ausgewählt wurden?
Ich glaube, mir fehlte die Perspektive, was ich der Mannschaft im Spiel bringen kann. Nachdem ich das erkannt hatte, beschloss ich, ein Spieler zu werden, der in den Situationen Entscheidungen für die Mannschaft trifft. Von diesem Zeitpunkt an war ich mir sehr bewusst, wie ich mich positionieren sollte.
Wenn ich im Training nicht mein Bestes gebe, kann ich auch in den Spielen nicht gut spielen. Ich habe mich also sehr auf meine Vorbereitung konzentriert. Anfangs lief es nicht gut und ich war ziemlich hin- und hergerissen, aber es war gut, dass ich hart gearbeitet und meine Motivation aufrechterhalten habe, wenn ich in Situationen, in denen die Dinge nicht gut liefen, schmollend oder verärgert war. Wenn ich niedergeschlagen war, habe ich Musik gehört, um meine Stimmung aufzuhellen.
Bei den Meisterschaften in seinem Abschlussjahr war er im Vorfinale den Tränen nahe. Nishikawa beschloss, ein Spieler zu sein, der in bestimmten Situationen Entscheidungen für das Team trifft. Er bedauert, dass er diese Rolle in der Highschool nicht erfüllen konnte, aber er versprach, aus seinen Erfahrungen zu lernen und es in die Profiwelt zu schaffen. In der Highschool stand er immer im Rampenlicht und wurde im zweiten Jahr eingeladen, mit Leverkusen in Deutschland zu trainieren. Er trainierte jeden Tag, um zu sehen, was das Richtige für ihn war. Hören wir, warum Nishikawa sich trotz aller Angebote, die er erhielt, für Cerezo Osaka entschied.
Wenn Sie genau wissen, wo Sie sein wollen,
vertraue deiner Entscheidung.
Nishikawa nannte die Verteidigung, nicht den Angriff. Im modernen Fußball wird das Defensivspiel immer wichtiger und es war wichtig für ihn, in einer Umgebung zu sein, in der er die Taktiken von Trainer Rotina lernte, der letzte Saison eine Verteidigung mit der niedrigsten Gegentorquote in der J1 League erreichte und einen globalen Fußballstandard setzte.
F: Wie haben Sie sich weiterentwickelt, seit Sie bei Cerezo angefangen haben?
Ich denke, der Grund, warum Cerezo letzte Saison in der Liga die wenigsten Gegentore kassiert hat, war ihre gute Abwehrstellung. Seit ich bei Cerezo angefangen habe, habe ich von Coach Rotina viel über meine Abwehrstellung gelernt und bin in Bezug auf das Timing meiner Offensive, den Ablauf und die Genauigkeit meines Dribblings, das sind meine Stärken, gewachsen.
Übrigens habe ich in der achten Klasse gegen Cerezo Youth gespielt. Ich kam mitten im Spiel, als wir 1:2 zurücklagen, ins Spiel und schoss zwei Tore, um das Spiel zu drehen. Dieses Spiel brachte mich in die Trainings und Spiele der Jugendnationalmannschaft und ich begann, auf mich aufmerksam zu machen. Von dem Moment an, als wir zurücklagen, hatte ich mich auf das Spiel vorbereitet, als würde ich eingewechselt werden und zwei Tore schießen, und das Ergebnis kam, wie ich es mir erhofft hatte. Mit der gleichen Einstellung wie in diesem Spiel kann ich mich immer noch in jeder Situation gut schlagen.
F: Möchten Sie den Herausforderern da draußen etwas sagen?
Die Leute schauen mich oft an und sagen: „Warum gehst du diesen Weg?“ Als ich mich entschied, in der High School zu spielen, sagten mir die Leute, das sei etwas ungewöhnlich, da junge Spieler normalerweise später in der Jugendmannschaft eines Vereins spielen. Aber wenn ich nach einigem Nachdenken die für mich richtige Antwort finde, vertraue ich mir selbst, als wäre es das! Wenn Sie sich einmal für die Richtung entschieden haben, in die Sie gehen möchten, haben Sie keine Angst und nehmen Sie die Herausforderung einfach an.
Egal, welche Entscheidungen Nishikawa trifft, welche Vorbereitungen er trifft und welche Ergebnisse er erzielt, er schießt immer Tore! Wir freuen uns darauf, ihn immer wieder Tore schießen zu sehen.