ฮารุนะ ทาบาตะ และ
ชิโนมิ โคยามะ
ตั้งเป้า “คว้าแชมป์แชมเปี้ยนส์ลีก” และ “คว้าแชมป์โลกกับนาเดชิโกะ เจแปน”
Haruna Tabata และ Shinomi Koyama จาก เซเรโซ โอซากา Sakai Ladies พูดคุยเกี่ยวกับอนาคตของพวกเขาและอนาคตของฟุตบอลหญิง
We were surrounded by top-level players aiming for the top
นอกจากฟุตบอลชายแล้ว เซเรโซ โอซากา ยังมีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในการพัฒนาผู้เล่นเอเชียและผู้เล่นหญิงอีกด้วย ฤดูร้อนนี้ ทีมชาย U-15 และ U-18 และทีมหญิง U-18 ล้วนได้รับชัยชนะ ทำให้สโมสรคว้าทริปเปิลคราวน์เป็นครั้งแรกในประเภทเยาวชน
ภาคนี้จะเน้นไปที่ Haruna Tabata วัย 20 ปี และ Shinomi Koyama วัย 17 ปี ซึ่งอยู่ในทีมชั้นนำหญิง เซเรโซ โอซากา Sakai Ladies (Nadeshiko League ดิวิชั่น 1)
เมื่อถูกถามว่าพวกเขาเข้าสู่วงการฟุตบอลได้อย่างไร ทาบาตะบอกว่าเธอไปฝึกซ้อมกับน้องชายของเธอที่อายุมากกว่าเธอสองปีและเล่นก่อนที่เธอจะรู้ตัว ในทำนองเดียวกัน โคยามะกล่าวถึงอิทธิพลของพี่ชายของเธอที่อายุมากกว่าสามปี ผู้เล่นสองคนที่ดูเหมือนจะเป็นธรรมชาติในการฝึกซ้อม “การฝึกพิเศษ” ที่กำลังดำเนินการอยู่ที่เซเรโซ ซึ่งทำลายขอบเขตอายุและเพศ พูดเกี่ยวกับเวลาของพวกเขาในสถาบันการศึกษา ฟุตบอลหญิง และโอกาสในอนาคตของพวกเขา
ฮารุนะ ทาบาตะ Cerezo Osaka Sakai Ladies
เกิดเมื่อวันที่ 27 พฤษภาคม 2545 จากโอซาก้า 163 ซม. / 55 กก. เวียนโต เอฟซี โทโยโนะ → เจเอฟเอ อะคาเดมี่ ซาไก → เซเรโซ โอซากา ก้า ซาไก เกิร์ลส์ → เซเรโซ โอซากา ก้า ซาไก อะคาเดมี่ (ปัจจุบันคือ เซเรโซ โอซากา ก้า ซาไก เกิร์ลส์ U-15) → เซเรโซ โอซากา ก้า ซาไก เลดี้ส์ กองหลังที่มีทักษะสูงซึ่งเล่นในแนวหน้าด้วย ยิงได้ 5 ประตูในนาเดชิโกะลีกในฤดูกาล 2021 เล่นในทีมชาติญี่ปุ่นรุ่น U-16, U-19 และ U-20
ชิโนมิ โคยามะ Cerezo Osaka Sakai Ladies
เกิดเมื่อวันที่ 31 มกราคม พ.ศ. 2548 จากโอซาก้า 159 ซม. / 51 กก. สึกาฮาระซันคลับ → เซเรโซ โอซากา ก้า ซาไก เกิร์ลส์ → เซเรโซ โอซากา ก้า ซาไก อคาเดมี (ปัจจุบันคือ เซเรโซ โอซากา ก้า ซาไก เกิร์ลส์ U-15) → เซเรโซ โอซากา ซาไก เกิร์ลส์ → เซเรโซ โอซากา ก้า ซาไก เลดี้ส์ ฟูลแบ็คนักกีฬาที่มีทักษะการเล่นเกมรุกสูง ผู้เล่นที่อายุน้อยที่สุด (อายุ 16 ปี) ที่สร้าง Nadeshiko League Best Eleven ในฤดูกาล 2021 สวมเสื้อหมายเลข 10 สำหรับเซเรโซ และมีทักษะด้านแท็กติกและเทคนิคสูง ลงเล่นในทีมชาติญี่ปุ่นรุ่น U-16, U-17 และ U-20 และจะเล่นให้กับนาเดชิโกะ ประเทศญี่ปุ่นเป็นครั้งแรกในเดือนตุลาคม พ.ศ. 2565
ภาพ: Tabata [ซ้าย] และ Koyama [ขวา]
- โคยามะ ในโรงเรียนประถม คุณเล่นที่สึคาฮาระซันคลับ [ในทาคัตสึกิ โอซาก้า] ในปีเดียวกับฮินาตะ คาวาอิ ซึ่งปัจจุบันเป็นกัปตันทีม เซเรโซ โอซากา U-18
- โคยามะ: ครับ. ฉันเข้าร่วมในชั้นประถมศึกษาปีที่ 4 และฮินาตะอยู่ในทีมตลอดเวลา ดังนั้นจึงมีความแตกต่างนั้น แต่เราเล่นด้วยกัน เธอมีพรสวรรค์อย่างมาก ฉันจึงต้องตามให้ทัน
- ทาบาตะ คุณอยู่ที่ JFA Academy Sakai ตอนมัธยมต้น อะไรทำให้คุณเข้าร่วม?
- Tabata: ฉันได้ยินเกี่ยวกับ JFA Academy Sakai และฉันชอบไอเดียเกี่ยวกับสภาพแวดล้อมที่ฉันสามารถอาศัยอยู่ในหอพักและมุ่งเน้นไปที่ฟุตบอล ฉันอาศัยอยู่ในพื้นที่ชนบทของโอซาก้า และต้องเดินทางไปโรงเรียนต่างๆ เป็นเวลานาน ดังนั้นฉันจึงเลือกที่นี่เพราะฉันชอบความคิดที่จะอยู่หอพัก
- ทาบาตะ คุณเข้าเรียนที่ Cerezo Academy ตอนมัธยมปลาย และโคยามะ คุณเข้าเรียนตอนมัธยมต้น คุณมาร่วมได้อย่างไร?
- Tabata: เมื่อฉันต้องตัดสินใจเส้นทางการศึกษาในอนาคตในชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 3 ฉันคิดที่จะเรียนต่อ [JFA Academy] ฟุกุชิมะ แต่มันก็ยากเพราะสถานการณ์ของฉัน ตอนนั้นเองที่โค้ช [มิโยะ] โอคาโมโตะชวนฉันไปฝึกซ้อม [ของ เซเรโซ โอซากา Sakai Ladies] ฉันสนุกมากที่ได้มีส่วนร่วมในการฝึกซ้อมดังนั้นฉันจึงเข้าร่วม
- โคยามะ: ฉันได้รับเชิญให้เข้าเรียนชั้นหัวกะทิเมื่อตอนที่ฉันอยู่ชั้นประถมศึกษา และจากที่นั่นฉันก็อยู่กับเซเรโซ มันเป็นทีมหญิงล้วนชุดแรกของฉัน ดังนั้นฉันไม่แน่ใจว่าจะคาดหวังอะไรในตอนแรก แต่ผู้เล่นที่มีอายุมากกว่าคนอื่นๆ โดยเฉพาะโฮโนกะ [ฮายาชิ ตอนนี้อยู่ที่เวสต์แฮม ยูไนเต็ด สหราชอาณาจักร] มีพรสวรรค์อย่างมาก ฉันต้องการที่จะไปถึงระดับของพวกเขา
- คุณทั้งสองพบกันครั้งแรกเมื่อทาบาตะเข้าร่วมในปี 2018 ในช่วงมัธยมศึกษาปีที่ 2 ของโคยามะหรือเปล่า?
- โคยามะ: ฮารุนะเคยเล่นกับพี่ชายของฉัน ดังนั้นฉันจึงได้ยินเกี่ยวกับเธอ
- Tabata: นับตั้งแต่ที่เราพบกันครั้งแรก Maika [Hamano / INAC Kobe Leonessa] และ Shinomi นำหน้าเพื่อนร่วมงานของพวกเขา ดังนั้นฉันจำได้ว่าเคยคิดว่าพวกเขามีความสามารถเพียงใด
- ทาบาตะ เมื่อคุณเข้าร่วมครั้งแรก คุณเล่นในทีมหญิง [ทีมระดับท็อป] หรือทีมหญิง [U-18] หรือไม่?
- Tabata: ฉันกลับไปกลับมา ตอนนั้น สาวๆ อยู่ใน Challenge League* และ Ladies อยู่ใน Nadeshiko League ดังนั้นฉันจึงกลับไปกลับมาระหว่างทั้งสอง ตั้งแต่มัธยมต้น ฉันเล่นกับผู้เล่นที่มีอายุเท่ากันเท่านั้น ดังนั้นเมื่อฉันมาที่ Cerezo นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันเล่นกับผู้ใหญ่ที่มีอายุต่างกัน ทุกคนเก่งมาก จนฉันจำได้ว่าตอนแรกรู้สึกตื้นตันใจมาก ฉันกำลังฝึกฝนอย่างหนักเพื่อก้าวไปสู่ระดับที่สูงขึ้น
- *Nadeshiko Challenge League: ลีกเยาวชนหญิงสำหรับทีมเยาวชนระดับมัธยมปลายและสโมสร (U-19, U-17) เพื่อเสริมความแข็งแกร่งให้กับทีมชาติและผู้เล่นทีมชาติในอนาคต มันไม่ได้แข่งขันเพื่อชิงสถานะลีกสูงสุด
- โคยามะ คุณใช้เวลาสองปีแรก ซึ่งเป็นช่วงมัธยมศึกษาปีที่ 1 และปี 2 ของคุณกับสาวๆ คุณจำอะไรจากช่วงเวลานั้นได้บ้าง?
- Koyama: ฉันจำได้ว่าทำงานหนักเพื่อไม่ให้แพ้กับ Maika (หัวเราะ)
- คุณเคยลงแข่งขันกับทีมหญิงในปี 2019 ตอนที่คุณอยู่ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 3 ด้วย
- โคยามะ: สาวๆ บางคนเล่นกับสาวๆ และฉันก็อยากเล่นเหมือนกัน ในที่สุดฉันก็มีความสุขมากที่มีโอกาส แต่ทุกคนก็มีความสามารถมากและฉันก็ต้องเผชิญกับสิ่งเร้ามากมายทุกวัน
- คุณมีแบบอย่างมากมายอยู่ใกล้ๆ
- Tabata: มีผู้เล่นที่สร้างแรงบันดาลใจอยู่รอบตัวฉันอยู่เสมอ ดังนั้นฉันจึงฝึกฝนด้วยความมุ่งมั่นที่จะไม่แพ้ผู้ที่อยู่เหนือฉัน
- โคยามะ: ฉันถูกรายล้อมไปด้วยผู้เล่นที่มุ่งหวังที่จะก้าวไปสู่ระดับสูงสุด ซึ่งฉันจะมองและคิดว่า "คนเหล่านี้คือคนที่จะสร้างทีม" และตอนนี้พวกเขาก็อยู่ที่นาเดชิโกะ เจแปนแล้ว มีอะไรให้เรียนรู้มากมายจากพวกเขาทั้งในและนอกสนาม เช่นเดียวกันกับการเตรียมตัวสำหรับการฝึกซ้อม และแม้แต่ในระหว่างการฝึกซ้อม เราก็ถูกบอกเมื่อเราแสดงละครแย่และชมเชยเมื่อเราแสดงละครที่ดี มันง่ายที่จะเห็นว่าจุดแข็งและจุดอ่อนของฉันอยู่ที่ไหน ฉันเรียนรู้มาก
สภาพแวดล้อมแบบเปิดที่ไม่มีลำดับชั้น
ผู้เล่นสองคนยังคงเติบโตอย่างต่อเนื่อง โดยได้รับแรงบันดาลใจจากรุ่นพี่ของพวกเขาในระดับ Nadeshiko Japan เช่น Honoka Hayashi (เวสต์แฮมยูไนเต็ด สหราชอาณาจักร), Nanami Kitamura (Nippon TV Tokyo Verdy Beleza) และ Saori Takarada (Linköpings FC, สวีเดน)
- สิ่งที่คุณพูดตอกย้ำสิ่งนี้ แต่ Cerezo Academy ดูเหมือนจะเป็นสภาพแวดล้อมที่ทีมชายและหญิงเข้ากันได้ดี และมีการสื่อสารอย่างเปิดเผยระหว่างรุ่นพี่และรุ่นน้อง คุณคิดว่าอะไรคือสิ่งที่ดีที่สุดเกี่ยวกับ เซเรโซ โอซากา Sakai Ladies?
- Tabata: ไม่มีลำดับชั้นจริงๆ ทุกคนเต็มไปด้วยพลังทั้งในและนอกสนาม และเราก็สนุกไปด้วยกัน นั่นทำให้เรามีพื้นที่ในการเล่นฟุตบอลอย่างผ่อนคลายและง่ายดาย
- โคยามะ: ต่างจากทีมอื่นๆ ที่มีผู้เล่นห่างกัน 10 ปี เราอายุใกล้เคียงกัน ดังนั้นจึงง่ายกว่าที่จะเห็นว่าเราควรตั้งเป้าไปที่อะไร รู้สึกเหมือน [ระดับของผู้เล่นอาวุโส] อยู่ไกลเกินเอื้อม แต่เราสามารถตามทันได้ถ้าเราทำงานหนัก ผมคิดว่าการมีพวกเขาเป็นแบบอย่างคือสิ่งที่ดีเกี่ยวกับสโมสร
- มีผู้นำคนใดบ้างที่มีอิทธิพลต่อคุณเป็นพิเศษ?
- Tabata: สำหรับฉัน โค้ชคาโอริ ทาเนดะ ซึ่งเป็นโค้ชของฉันตอนเรียนมัธยมต้นปี 1 [ที่ JFA Academy Sakai] และปัจจุบันเป็นหัวหน้าโค้ชของ Speranza Osaka-Takatsuki เธอเป็นแรงบันดาลใจให้ฉันอย่างมากทั้งในและนอกสนาม เนื่องจากเราอาศัยอยู่ในหอพัก เธอได้เจาะลึกสิ่งที่เราจำเป็นต้องรู้เพื่อเป็นผู้เล่นที่ดีขึ้นทั้งในขณะเล่นและนอกสนาม ฉันคิดว่าฉันได้เรียนรู้เกี่ยวกับฟุตบอลในระดับที่สูงขึ้นตั้งแต่มาที่เซเรโซ จากทั้งโค้ชโอคาโมโตะ และจากโค้ชคนปัจจุบันของเรา โค้ช (โทโมยะ) ทาเคฮานะ
- โคยามะ: โดยส่วนตัวแล้ว ฉันได้รับอิทธิพลจากทุกคน ไม่ใช่จากบุคคลใดบุคคลหนึ่งโดยเฉพาะ ฉันรู้สึกเหมือนกำลังถูกสอนสิ่งที่ฉันจำเป็นต้องรู้ในช่วงเวลาใดก็ตาม
- จนถึงตอนนี้มีแมตช์ที่น่าจดจำในชีวิตฟุตบอลของคุณบ้างไหม?
- ตาบาตะ: ฟุตบอลโลก (U-20) เป็นส่วนที่น่าจดจำที่สุดในชีวิตการค้าแข้งของผมจนถึงตอนนี้ มันพิเศษเป็นพิเศษเพราะเราทุ่มเทความพยายามอย่างมากในการไปถึงจุดนั้น
- Koyama: เกมนี้ถือเป็นเกมที่สร้างผลกระทบอย่างเหลือเชื่อสำหรับฉันด้วย
ตั้งเป้าตอกย้ำโลกของตัวเองด้วยฟุตบอลโลก
การแข่งขันฟุตบอลโลกหญิงรุ่นอายุไม่เกิน 20 ปีจัดขึ้นที่คอสตาริกาในเดือนสิงหาคม ด้วยเป้าหมายที่จะคว้าชัยชนะติดต่อกัน ทีมชาติญี่ปุ่นชุดอายุไม่เกิน 20 ปี เอาชนะเนเธอร์แลนด์ กานา และสหรัฐอเมริกาในรอบแบ่งกลุ่มเพื่อครองตำแหน่งสูงสุด ในทัวร์นาเมนต์สุดท้าย ทีมเอาชนะฝรั่งเศสด้วยการยิงจุดโทษในรอบก่อนรองชนะเลิศ และเอาชนะบราซิลในรอบรองชนะเลิศ อย่างไรก็ตาม พวกเขาแพ้สเปนในรอบชิงชนะเลิศและจบอันดับรองชนะเลิศ
ทาบาตะและโคยามะลงเป็นตัวจริงเป็นกองหลังทั้งหกเกม
- คุณเล่นกับประเทศที่ดีที่สุดในโลกในฟุตบอลโลก U-20
- ตาบาตะ: ฟุตบอลโลกเป็นเวทีที่เราตั้งเป้าไว้ ดังนั้นเราจึงเข้าร่วมการแข่งขันด้วยความหลงใหลอย่างแรงกล้า เพียงหนึ่งเดือนก่อนที่บอลถ้วยจะเริ่ม ฉันไม่ได้อยู่ในรายชื่อตัวจริงของเซเรโซด้วยซ้ำ และสิ่งต่างๆ ก็ไม่ได้ดำเนินไปด้วยดีนัก ดังนั้นมีหลายครั้งที่ฉันไม่สามารถนึกภาพตัวเองได้เล่นในฟุตบอลโลกด้วยซ้ำ อย่างไรก็ตาม ฉันพยายามทำให้ดีที่สุดแม้ว่าสิ่งต่างๆ จะไม่เป็นไปด้วยดี โดยมีเป้าหมายในการคว้าแชมป์อยู่ในใจ และฉันคิดว่านั่นมีส่วนทำให้ฉันเป็นผู้เริ่มต้นเกม
- คุณทั้งคู่ทำประตูได้ในรอบแบ่งกลุ่มวินาทีที่ 3 เกมกับสหรัฐอเมริกา
- ทาบาตะ: ชิโนมิเป็นคนแรกที่ทำประตู ในฐานะสมาชิกของเซเรโซ เมื่อเธอทำประตูได้ และมันทำให้ฉันตั้งใจที่จะไล่ตามเธอและทำประตูได้เช่นกัน ฉันดีใจที่สามารถทำคะแนนได้
- โคยามะ การเล่นถ้วยช่วยตอกย้ำความรู้สึกที่มีต่อคุณได้ไหม?
- โคยามะ: ก่อนถ้วย ตำแหน่งของฉัน (ที่ เซเรโซ โอซากา) แตกต่างออกไป ตำแหน่งที่แตกต่างกันต้องใช้สิ่งต่าง ๆ ดังนั้นการเบี่ยงเบนจึงค่อนข้างเครียด อย่างไรก็ตาม ก้าวไปข้างหน้าเพื่อที่จะก้าวไปสู่ระดับที่สูงขึ้น ผมคิดว่าจำเป็นต้องดูว่าตัวเองจะปรับตัวเข้ากับสิ่งนั้นได้อย่างไร และอย่างที่โค้ชบอกผม ผมแค่ต้องทำมัน
- ส่วนหนึ่งคือ ฉันไม่คิดว่าตัวเองจะทำประตูได้ในการแข่งขันกับสหรัฐฯ ถ้าฉันไม่ได้เล่นเป็นกองหน้าให้เซเรโซ ฉันฝึกรูปแบบนั้นมาเป็นเวลานาน ในแง่นั้น แม้ว่าการเบี่ยงเบนจะทำให้เกิดความเครียดในตอนแรก ฉันคิดว่าท้ายที่สุดแล้วมันมีส่วนช่วยให้บรรลุผลสำเร็จ
- คุณไม่มีทางรู้ว่าคุณจะติดทีมชาติตำแหน่งไหน คุณเอาชนะฝรั่งเศสในรอบก่อนรองชนะเลิศด้วยการยิงจุดโทษในนาทีสุดท้าย จากนั้นเอาชนะบราซิลในรอบรองชนะเลิศ จากนั้นเล่นกับสเปนในรอบชิงชนะเลิศ ฝูงชนทั้งหมดต่างเชียร์ญี่ปุ่น
- Tabata: นี่เป็นครั้งแรกที่เราเล่นต่อหน้าคน 30,000 คน เสียงเชียร์นั้นช่างเหลือเชื่อ และมันเป็นประสบการณ์ที่น่าอัศจรรย์ที่ได้แข่งขันในรอบชิงชนะเลิศในสภาพแวดล้อมนั้น
- Koyama: เมื่อเราเอาชนะฝรั่งเศส เราเข้าใกล้แชมป์มากขึ้นมาก และถึงแม้จะไม่ได้บอกว่ามันทำให้ฉันลดความระมัดระวังลง แต่ก็ทำให้ฉันคิดว่า "เราสามารถชนะรายการนี้ได้" ซึ่งฉันเสียใจ อย่างไรก็ตาม เท่าที่แสดงให้เห็นเอกลักษณ์ของญี่ปุ่น ผมคิดว่าเราทำสิ่งนั้นได้ผ่านถ้วย เรากลายเป็นทีมที่ได้รับการเชียร์ ฉันไม่คิดว่าฟุตบอลสามารถดึงดูดผู้คนได้มากขนาดนั้น ฝูงชนเพิ่มขึ้นในแต่ละเกม และมันก็สนุกมาก
- Tabata: ผู้คนจำนวนมากโบกธงของฝ่ายตรงข้ามก่อนที่เกมจะเริ่มต้น แต่เมื่อเราชนะเกม ผู้คนจำนวนมากขึ้นเรื่อยๆ ก็เริ่มสนับสนุนญี่ปุ่นและชักธงญี่ปุ่น ฉันรู้สึกจริงๆ ว่านี่คือความหมายของการดึงดูดผู้คน
- แม้แต่ในพิธีมอบรางวัล Maika Hamano ที่ได้รับเลือกให้เป็น MVP ของทัวร์นาเมนต์ ยังได้รับความรักมากมายจากผู้เล่นชาวบราซิล ดูเหมือนเธอจะย้ายแม้กระทั่งทีมฝ่ายตรงข้าม โคยามะที่ได้เล่นกับเธอมาเป็นเวลานาน รู้สึกพิเศษไหมที่ได้เล่นด้วยกันบนเวทีใหญ่ขนาดนี้?
- โคยามะ: มันสนุกมากเลย เมื่อไมก้าเล่นได้ดีก็ทำให้รู้สึกว่าต้องเล่นให้ดีด้วย เป็นเวลาประมาณหนึ่งปีแล้วที่เราเล่นเกมอย่างเป็นทางการด้วยกันครั้งสุดท้าย และ Maika ก็เป็นผู้นำทีมด้วยการเล่นที่เป็นเอกลักษณ์ของเธอ ซึ่งดึงความกล้าหาญของฉันออกมาและสนุกมาก
- ธีมหนึ่งของซีรีส์นี้คือ "การกำหนดมุมมองในการเล่นในระดับนานาชาติ" รุ่นพี่ของคุณ Honoka Hayashi และ Saori Takarada ได้สร้างอาชีพกับ Nadeshiko ประเทศญี่ปุ่นและต่างประเทศ
- ตาบาต้า: พวกเขาทั้งคู่ประสบความสำเร็จในอาชีพค้าแข้งในระดับนานาชาติ และฉันก็อยากเล่นในยุโรปด้วย ฉันคิดว่าการเล่นให้กับนาเดชิโกะ เจแปน จะเปิดโอกาสให้ฉันได้เล่นในระดับนานาชาติด้วย ดังนั้นนั่นคือเป้าหมายคงที่ของฉัน ฉันชอบสเปน ฉันก็เลยอยากไปสเปน
- โคยามะ: ฉันมีเป้าหมายที่จะไปต่างประเทศอยู่เสมอ ผมอยากเล่นในพรีเมียร์ลีกเหมือนโฮโนกะ ฉันเฝ้าดูเธอมานานแล้ว และแทบรอไม่ไหวที่จะได้ขึ้นไปบนเวทีนั้นด้วยตัวเอง
- ตาบาตะ: หลังจากฟุตบอลโลกรุ่นอายุไม่เกิน 20 ปีจบลง ซาโอริติดต่อผมและแสดงความยินดีกับผมที่คว้าอันดับสอง และเราก็พูดคุยกันเล็กน้อย เธอบอกว่าอันดับที่สองเป็นสิ่งที่น่าภาคภูมิใจ และฉันก็บอกเธอว่าฉันจะเดินตามรอยเธอ
- โคยามะ: ฉันได้ยินจากโฮโนกะบ่อยๆ เธออวยพรให้ฉันโชคดีก่อนฟุตบอลโลก เธอยังติดต่อกลับเมื่อสิ่งต่างๆ ไม่เป็นไปด้วยดีกับทีม
จนถึงตอนนี้เราได้ติดตามแล้ว
บัดนี้เราจะเป็นผู้นำเป็นแบบอย่าง
ทาบาตะอายุ 20 ปี และโคยามะอายุ 17 ปี หลังจากเดินตามรุ่นพี่เซเรโซและเผชิญหน้ากับโลกในฟุตบอลโลก ตอนนี้พวกเขาต้องตรวจสอบอนาคตของตัวเองอีกครั้ง การเป็นสมาชิกของทีมในลีกฟุตบอลอาชีพเสริมพลังสตรีแห่งญี่ปุ่น (WE League) ก็ได้รับการตัดสินเช่นกัน นอกจากนี้ โคยามะยังได้รับคำเชิญให้เล่นกับนาเดชิโกะ เจแปน ในการแข่งขันกระชับมิตรระดับนานาชาติและ MS&AD Cup ในเดือนตุลาคม
คำพูดของผู้หญิงสะท้อนให้เห็นถึงความหลงใหลอันแรงกล้าของพวกเขาในการนำความตื่นเต้นมาสู่ฟุตบอลหญิงญี่ปุ่นด้วยการบรรลุผลสำเร็จด้วยตนเอง
- อะไรทำหน้าที่เป็นแรงผลักดันของคุณในฐานะผู้เล่นและเป็นแรงบันดาลใจให้คุณเล่นทุกวัน?
- Tabata: ฉันต้องการตอบแทนผู้นำที่สนับสนุนฉันและสอนฉันโดยแสดงให้พวกเขาเห็นว่าฉันประสบความสำเร็จ ฉันยังเล่นฟุตบอลเพื่อบรรลุความฝันของตัวเอง
- โคยามะ: ฉันคิดว่าหัวใจคือพลังขับเคลื่อนของมนุษย์ทุกคน มีความปรารถนาที่จะไม่พ่ายแพ้ การขึ้นไปถึงจุดสูงสุด และความรู้สึกขอบคุณ การอยากให้ครอบครัวภูมิใจคือสิ่งที่ใหญ่ที่สุด
- เซเรโซ โอซากา Sakai Ladies จะเข้าร่วม WE League โดยเริ่มตั้งแต่ฤดูกาล 2023-24 สิ่งนี้เพิ่มแรงจูงใจของคุณหรือไม่?
- Tabata: ฉันอยากเล่นใน WE League มาโดยตลอด ดังนั้นฉันจึงมีความปรารถนาอย่างแรงกล้าที่จะบรรลุผลสำเร็จตั้งแต่ปีแรก
- โคยามะ: ผลลัพธ์คือข้อดีทุกอย่าง ฉันไม่ใช่คนที่มีจิตใจเข้มแข็งที่สุด แต่ฉันเติบโตขึ้นมาในช่วงสองปีที่ผ่านมา ฉันต้องการพัฒนาความคิดของฉันต่อไปในฐานะมืออาชีพ เราจะต้องได้ผลการแข่งขันใน WE League เพื่อที่จะประสบความสำเร็จในระดับสากล มีเวลาอีกกว่าหกเดือน [จนกว่าเราจะเข้าร่วม] ดังนั้นฉันจะทำให้ดีที่สุด
- ในฐานะศิษย์เก่าคุณอยากให้รุ่นน้องเห็นคุณอย่างไร?
- Tabata: ฉันต้องการบรรลุผลในระดับสากลและเป็นคนที่พวกเขาสามารถมองขึ้นไปได้
- โคยามะ: จนถึงตอนนี้ฉันก็เดินตามรอยเท้าของคนอื่นๆ แต่ในอนาคตข้างหน้า ฉันอยากเป็นผู้เล่นที่เป็นตัวอย่างให้ผู้เล่นอายุน้อยสามารถเดินตามได้ รวมถึงพฤติกรรมที่ชาญฉลาดด้วย
- สุดท้ายนี้ อนาคตของคุณในฐานะนักฟุตบอลเป็นอย่างไร?
- ตาบาต้า: ฉันชอบบาร์เซโลน่า ดังนั้นเป้าหมายของฉันคือเล่นให้บาร์เซโลน่าและคว้าแชมป์แชมเปี้ยนส์ลีก มันเป็นความฝันที่ยิ่งใหญ่ แต่ฉันต้องการทำงานอย่างหนักเพื่อบรรลุเป้าหมายและเขียนประวัติศาสตร์ใหม่
- โคยามะ: ตอนที่โฮมาเระ ซาวะเล่นเป็นช่วงเวลาสำคัญของฟุตบอลหญิงญี่ปุ่น และฉันต้องการให้เราเป็นแบบอย่างต่อไปในฟุตบอลหญิงญี่ปุ่น นอกจากนี้ เป้าหมายของฉันคือการประสบความสำเร็จในอาชีพระดับนานาชาติและคว้าแชมป์โลกกับ Nadeshiko Japan ดังนั้นฉันจึงอยากทำงานอย่างหนักต่อไปเพื่อทำให้ความฝันนั้นเป็นจริง
Cerezo Osaka, the power of the academy
for the future
Cerezo Osaka Academy aims to develop world-class player. From Cerezo Osaka to the world.
"We want many beautiful flowers to bloom in the future."
We approach the driving force for such a future.
Athlete's
Why do top athletes keep challenging?
We approach the driving force of top athletes who continue to challenge.