De Chaowat engine

Volver al equipo de primera línea de Cerezo también era uno de mis sueños. El mediocampista de la selección nacional tailandesa Chaowat aspira a alcanzar nuevas cotas en Japón

El impulso fueron las asociaciones entre clubes.
Nunca pensé que me escucharía.

El crecimiento del fútbol en la región del sudeste asiático es notable. No solo el nivel de los jugadores, sino también el de los aficionados y seguidores son feroces y entusiastas. En la J-League, jugadores tailandeses como MF Chanathip (Hokkaido Consadole Sapporo - Kawasaki Frontale), Theerathon (Vissel Kobe - Yokohama F. Marinos - Buriram United) y Teerasil (Sanfrecce Hiroshima - Shimizu S-Pulse -BG Pathum united) han dejado una huella indeleble.

Un jugador tailandés que está intentando seguirles la pista se incorporó a Cerezo Osaka este mes de junio. El centrocampista de la selección nacional tailandesa Chaowat. "Cerezo Osaka, el poder de la academia". La tercera entrega se centrará en las actividades de formación en el sudeste asiático. Entrevistamos a Chau Wat, que está luchando en Japón por segunda vez en cuatro años.

PROFILE

CaowatChaowat Cerezo Osaka

Nacido el 23 de junio de 1996. Originario de Chiang Mai, Tailandia. Su posición es mediocampista central. Altura 171cm Peso 63kg. Ascendió a la cima después de trabajar para Buriram United FC Youth. Se unió a Cerezo Osaka U-23 en 2018 en asociación con Bangkok Grass FC, actualmente BG Pathum united FC y Cerezo Osaka. En U-23, participó en 14 partidos oficiales en J3. Después de regresar a Japón, jugó constantemente en la liga tailandesa. Jugó en 5 partidos para la selección nacional tailandesa y marcó 1 gol.

Antes que nada, cuéntanos por qué empezaste a jugar al fútbol.
Para empezar, a mi padre le encantaba el fútbol y, desde que era pequeño, pensé que sería interesante verlo con él en la televisión. Cuando empecé a ir a la escuela, jugaba a la pelota con mis amigos después de la escuela y era muy divertido. Mi padre y mi madre me dijeron: "Si tanto te gusta el fútbol, ¿por qué no vas a una academia?". "Quiero ir", les dije.
¿Qué liga veías en la televisión cuando eras pequeño?
Solo se transmitía la Premier League, así que en ese momento solo se transmitía la Premier League. El Arsenal era mi equipo favorito. Me gustaba su estilo de juego y los apoyaba.
En 2017 te incorporaste al Bangkok Grass FC (actualmente BG Pathum united FC) y en 2018 fuiste cedido al Cerezo Osaka Sub-23 como resultado de tu vinculación con Cerezo Osaka. Reflexiona sobre tus pensamientos en este momento.
En ese momento, no estaba muy involucrado en el juego, así que me sorprendió mucho que me llamaran. Al mismo tiempo, estaba feliz. Conocía a Cerezo Osaka desde hace mucho tiempo. Estaba en la academia en Buriram, así que vi el partido de la ACL contra Cerezo en ese momento.
Así que me sentí muy feliz. En términos de fútbol en Tailandia en ese momento, creo que el equipo sub-23 Cerezo Osaka tenía un nivel más alto. Quería aprender fútbol japonés y también tenía la ambición de mejorar, así que me alegré mucho de que me invitaran.
En un país extranjero el idioma es diferente. ¿Tenías alguna preocupación?
No estaba tan preocupado. Normalmente, el sentimiento de "simplemente quiero ir" era más fuerte.
¿Recuerdas la primera vez que participaste en un entrenamiento de Cerezo Osaka? ¿Fue diferente a lo que imaginabas, como el nivel técnico y el ambiente del equipo?
Recuerdo claramente el primer día en que participé por primera vez en los entrenamientos de la categoría Sub-23. Fue bastante diferente a lo que había imaginado. Pensé que podría hacerlo hasta cierto punto, pero no pude seguir el ritmo en absoluto. En ese sentido, fue todo lo contrario de lo que había imaginado.
Creo que el entrenador en ese momento, Yuji Okuma, tuvo un entrenamiento duro.
Sí (sonrisa amarga), fue muy duro. No había nadie en el equipo que supiera hablar inglés, así que eso también fue duro. Era un entorno más duro de lo que había imaginado (sonrisa amarga).
Recuerdo ver a Toshiki Onzawa (FC Tiamo Hirakata) comunicándose en inglés.
Él tampoco hablaba muy bien inglés, pero me alegró mucho que intentara hablar conmigo y le estoy agradecido por eso. A partir de ahí, poco a poco, siento que pude comunicarme con otros compañeros de equipo.
Creo que tuviste un papel importante en el equipo cuando jugaste con Hinata Kida al final de la temporada. Mirando hacia atrás, ¿cómo fue el año 2018 para ti?
Hubo momentos buenos y malos. El momento más memorable fue cuando me lesioné el tendón de la corva y estuve fuera del equipo durante aproximadamente 10 semanas. En cuanto al motivo, no podía explicar mi lesión (debido a problemas con el idioma) y estaba estresado por no poder jugar al fútbol, por lo que estuve deprimido durante días. En medio de todo esto, pude regresar a Tailandia una vez, y las palabras de aliento que recibí de mi padre, mi familia y mis amigos fueron significativas. Todavía recuerdo ese período.
Después de pasar por ese proceso, ¿sentiste que habías crecido en comparación a cuando saliste de Cerezo?
Sí, estuvo genial. Me alegro de haber venido. Creo que he mejorado mucho.
¿Es técnico? ¿Físico, como la fuerza del cuerpo?
En general me he sentido mejor. Creo que mi mentalidad en el campo se ha fortalecido.

Gracias a las personas involucradas en Cerezo Osaka U-23
Así me puse mejor

Eligió ir a Japón porque quiero mejorar mi nivel. La experiencia de 2018 puede que no haya sido 100% satisfactoria debido a problemas con el idioma y lesiones. Sin embargo, la experiencia en Japón claramente ha hecho crecer a Chaowat.

Después de regresar a Japón, consiguió un puesto regular en BG Pathum united FC y fue seleccionado para el equipo nacional tailandés.

Tras regresar a Tailandia, ganó el título de liga con BG Pathum united y desempeñó un papel activo en la ACL. ¿Cómo fueron los años posteriores a su regreso a Tailandia?
Me lo pasé muy bien. Participé en todos los partidos y pude ser titular. Pude vivir una vez el campeonato de liga, así que creo que estuvo muy bien.
Te eligieron para la selección nacional de Tailandia y marcaste un gol. ¿Era uno de tus sueños ser seleccionado para la selección nacional?
Si eres futbolista, creo que la selección nacional es un lugar de ensueño para todos. Por supuesto, mi sueño era ser seleccionado para la selección nacional tailandesa. Aunque era un partido de preparación, pudimos marcar un gol en el primer partido, así que estoy muy feliz.
¿La selección tailandesa era tu objetivo desde que llegaste al Cerezo Osaka U-23?
Sí. Ha sido mi objetivo desde entonces.
Creo que el director técnico, los entrenadores y los aficionados de la selección sub-23 en ese momento estaban muy contentos de que te seleccionaran para la selección nacional tailandesa después de adquirir experiencia en Japón.
(risas) Me gustaría agradecer al director y a todo el personal que estuvo involucrado en ese momento, y sé muy bien que he llegado a ser tan bueno gracias a ellos. Estoy realmente agradecido con ellos. A todos los fans, solo puedo agradecerles por apoyarme siempre.
Has ido creciendo y ahora estás de nuevo en el equipo de arriba. ¿Te sientes diferente a la última vez?
Uno de mis sueños era volver al equipo de élite del Cerezo, así que me alegré mucho cuando se decidió que volvería a jugar en Japón. Creo que pude hacer realidad ese sueño muy rápidamente.
Pensé que sería fantástico poder ganar experiencia con la selección nacional y con Tailandia durante unos años más y luego tener la oportunidad de jugar en Japón nuevamente. En ese sentido, estoy muy feliz de tener esta oportunidad. Quiero mejorar cada vez más y no escatimaré esfuerzos para lograrlo. Me gustaría hacerlo lo mejor posible.
Esta vez es la etapa J1. ¿Qué tipo de juego quieres mostrar?
Todavía no sé qué tipo de juego puedo o quiero mostrar, pero quiero adaptarme al equipo lo antes posible y hacer todo lo posible para contribuir al equipo. Cuando vaya al partido, haré todo lo posible para ayudar a mi equipo a ganar.
Volante es una posición muy competitiva con Okuno (Hiroaki Okuno), Harakawa (Riki Harakawa) y Suzuki (Tokuma Suzuki). Si continúas jugando en este entorno, ¿sientes que puedes crecer aún más?
Por supuesto, con solo mirarlos, puedo decir que son buenos jugadores, así que creo que puedo mejorar practicando juntos, y ya lo siento. Son jugadores de muy alto nivel, así que hay cosas que puedes ver y robar. Incluso en un lugar así, creo que poder practicar juntos me ayudará a subir de nivel.
¿Te alegró ver a jugadores como Funaki (Fho Funaki) y Yamada (Hiroto YAMADA) que jugaron contigo en el equipo Sub-23?
Me alegré mucho (risas). Me llevo bien con ellos y estoy muy feliz de que podamos jugar todos juntos en el equipo de élite.

Uno de los sueños de los niños tailandeses es
Jugando en Japón

El centrocampista tailandés ha decidido volver a trabajar duro en Japón. Hay muchos competidores por el mismo puesto, pero es precisamente por sus sentimientos inmutables que sigue trabajando duro en un país extranjero, aspirando a alcanzar cotas aún mayores.

Finalmente le preguntamos cuál es su fuerza motriz y qué ve en el futuro.

¿Qué es lo que te impulsa a jugar al fútbol?
“Simplemente amo el fútbol”, creo que eso es lo que me motiva a seguir jugando al fútbol. Después de todo, si es algo que te gusta, puedes volcar tu pasión en ello. Si me preguntas cuál es mi fuerza motriz, te responderé: “Amo el fútbol para poder dar lo mejor de mí”.
Todavía tienes la misma sensación que cuando jugaste al fútbol por primera vez cuando eras pequeño.
Sí, lo mismo.
También me gustaría preguntarte sobre el futuro. ¿Tienes alguna meta o visión de qué tipo de jugador de fútbol quieres ser, o qué tipo de jugador quieres ser, en un futuro cercano o en un futuro lejano?
Mi objetivo final es simplemente elevar mi nivel como jugador tanto como sea posible y terminar mi carrera futbolística manteniendo un alto nivel tanto como sea posible. Después de todo, soy humano, así que estoy seguro de que habrá momentos en los que las cosas no saldrán bien y habrá problemas, pero espero poder terminar mi carrera futbolística manteniendo un alto nivel durante el resto de mi vida.
Creo que el pueblo tailandeses también está deseando ver a Chaowat-san jugar en la J-League.
Quiero hacer lo mejor que pueda por la gente que me apoya en Tailandia. Gracias a los jugadores que han conseguido logros en Japón, como Chanathip, Tharathon y Teerasil, ahora jugar en Japón es uno de los sueños de los niños tailandeses. Me gustaría contribuir a que los niños tengan esos sueños jugando sin vergüenza.
CHAPTER #2

Cerezo Osaka, the power of the academy

engine for the future

Cerezo Osaka Academy aims to develop world-class player. From Cerezo Osaka to the world.
"We want many beautiful flowers to bloom in the future."
We approach the driving force for such a future.

MORE
CHAPTER #1

Athlete's engine

Why do top athletes keep challenging?
We approach the driving force of top athletes who continue to challenge.

MORE